СОКРАЩЕННАЯ
РУССКАЯ ПРАВДА
(по Толстовскому списку второй
половины XVII в.)
Правда рускаа
1. Аще уб(ь)ет муж мужа, то
мстити брату брата, любо отцу, любо сыну; оже
ли не будет кто его мстя, то положити за голову
80 гривен, любо разсудити по муже смотря.
Слова: "любо разсудити
по муже смотря", по мнению Ланге, указывают
на позднее происхождение Сокращенной Правды и
сходны с московскими памятниками XVI в. Но различная
пеня за бесчестье, в зависимости от положения
человека, определена уже в церковном уставе Ярослава.
Слово расмотрите в таком же значении, как в Сокращенной
Правде, находим в Слове Даниила Заточника: "по
сему, братиа расмотрите злу жену" (Зарубин.
Слово Даниила Заточника, стр.29).
О мужи кроваве
2. Аще приидет кровавъ муж на
двор или синь, то видока ему не искати, но платити
ему продажа за безчестие, каков будет; аще не
будет на нем знамения, то привести ему видок,
слово противу слова.
3. Аще ж ударит мечем или ножем,
а не на смерть, то князю вины 9 гривен, а исцу
за рану судят..
4. Аще ударит на смерть жердию
или попехнет, а знамения нетъ, а видок будет,
аще будет болярин или людин или варягъ, крещения
не имея, то по их пути платити безчестие; аще
видока не будетъ, ити имъ на жребии, а виноватыи
в продаже, во что обложат.
Статьи 2-4, стоящие под общим
заголовком -о мужи кроваве, -взяты в Сокращенную
Правду из особого источника (см. приложение -
О мужи кроваве) и имеют текст, не сходный с Пространной
Правдой. Одно это обстоятельство показывает,
что Сокращенную Правду нельзя считать выдержкой
или сокращением какого-либо вида Пространной
Правды, а следует признать особой редакцией.
Сокращенная Правда дает текст в более кратком
виде, чем в статье "о мужи кроваве".
Выражение "по их пути" характерно для
документов XIV в., когда, по предположению М.Н.Тихомирова,
была составлена Сокращенная Правда на основе
более раннего протографа. В ярлыке хана Узбека
1315 г. нач. XIV в.: "по тому жь пути наше
жалованье" (Срезневский. Материалы, II,
стб.1738).
О разбоинице
5. Будет стал на разбои, то
разбоиника люди на платят, то выдадят его всего
со женою и з детми на разграбление.
6. Аще кто не вложится в дикую
веру, тому людие не помогают, но сам платитъ.
По сравнению с Пространной Правдой
(см. ст. 5-6) отсутствуют слова: безъ всякоя
свады и потокъ. Далее в Пространной Правде следуют
статьи, заимствованные из Краткой Правды и соответственно
переработанные; все они отсутствуют в Сокращенной
Правде. В литературе до сих пор нет удовлетворительного
ответа, по каким причинам составители Сокращенной
Правды выбросили те или другиестатьи.
О поклепнеи вере
7. Аще будет на кого поклепъ,
а не будет послух 7, то ж выведут веру, любо
варягъ или инъ. А по костех и по мертвеце не
платити веры, аже имени не ведаютъ, ни знаютъ
его.
См. ст. 15 и 27 Пространной
Правды. Замечательно, что Сокращенная Правда
также дает неясный текст: "любо варягъ или
инъ". Вместо "верви" Пространной
Правды поставлено "веры" (т.е. виры).
О вседении на чуж конь
8. Аще кто сядет на чуж конь,
не прошав, то за то 3 гривны
9. Аще кто поимается за кон(ь),
или за портъ, или скотину и наречет: "се
мое", но поиди на свод, где еси взял, а
что съ ним погибло, то платити.
См. ст. 29 Пространной и 12-13
Краткой Правды. Вместо слов: "аже кто познаеть
свое" -Простр. Правды в Сокращ. Правде читаем: "аще
кто поимается за конь". Слово поимается
в значении начать тяжбу встречается в Псковской
Судной грамоте: a у кого поимаются за отморщину
отца его.
10. Аще коневыи тать, выдати
его князю на потокъ, а клетныи тать, то 3 гривны
платити ему.
О купли
11. Асще что будет татебно купил
в торгу, кон(ь), или портъ, или скотину, то выведет
свободна мужа два или мытника; аще начнет не
знати, у кого купил, то ити по нем темъ видоком
на роту, а исцу свое лицем взяти.
См. ст. 32 Пространной Правды.
Следует отметить, что в Сокращенной Правде целиком
отсутствуют все сентенции Пространной Правды
("а что с нимь погибло, а тогоему жълети" и
т.д.).
О своде
12. А свода ись своего города
в чужу землю нет.
См. ст. 35 Пространной Правды.
О убитии татя
13. Аще yзнаиет кого у клети
или у которои татбы, то убити во пса место, аже
его до света удержит, то вести его на княжь двор,
а буди люди видели связана, а убиют, то платити
12 гривенъ.
См. ст. 36 Пространной Правды
и 20 и 38 Краткой Правды. Некоторые черты этой
статьи Сокращенной Правды сближают ее более с
Краткой, чем с Пространной Правдой. Так, в Краткой
Правде читаем: "то оубити въ пса место";
в Пространной Правде: "то оубиють во пса
место".
14. Аже ли крадет кто скот в
хлеве или клеть, аже еди(нъ) кралъ, то платити
ему 3 гривны и 30 кун, а буди их много, то всем
платити по 3 гривны и по 30 кун.
Здесь также заметна большая
близость Сокращенной Правды к Краткой, в которой
читаем: "А иже крадеть любо конь, любо волы,
или клеть, да аще боудеть единъ кралъ" (ст.
29). В Пространной Правде (ст. 37): "аже
крадеть кто скотъ въ хлеве или клеть, то же будеть
одинъ".
О уроцех скоту
15. Аще крадет скот, за лошади
60 кун, за вол гривна, за корову 40 кунъ, за
лонщину полгривны, за теля, за свинию 5 кун.
См. ст. 41 Пространной Правды.
16. Аже будут холопи тати, то
суд княжь, их же князь обиду платитъ исцу.
См. ст. 42 Пространной Правды.
Смысл статьи: если ворами окажутся холопы, то
судит князь, который платит за них обиду истцу.
В одном списке договора Смоленска с немцами 1229
г. читаем: "или Немечьскыи гость дасть холопу
княжю или боярьску, а кто его задницю возметь,
то в того Немчичю товаръ взяти" (Рус.-Лив.
акты, стр.427). С.В.Юшков спрашивает: "почему
князь, вопреки иммунитетам, присвоил исключительно
себе суд над ворами-холопами; непонятно, что
значит "князь обиду платит исцу" (Юшков.
Русская Правда, стр.68). Но это понятно, если
считать, что речь идет, как в документе 1229
г., о княжеских холопах.
О поклажеи
17. Аще кто поклажее кладет
у кого, тому послуха нет, но оже почнет болшим
клепати, тому ити роте, у кого лежал товар.
См. ст. 45 Пространной Правды.
Здесь опять отсутствует сентенция, характерная
для Пространной Правды ("а толко еси оу
мене положилъ, занеже ему въ бологоделъ и хоронилъ
товаръ того").
О резе
18. Аще кто дает куны в резы
или жито в присопъ, то послуси ему ставити; как
ся рядил, так ему и имати.
См. ст. 46 Пространной Правды.
Замечательно, что в Сокращенной Правде отсутствуют
слова: "или наставъ в медъ", оставляющие
впечатления позднейшей вставки.
О потоплении купца
19. Аще которыи купец где любо
с чужими кунами истопится или рать возмет, или
огнь, то не насилити ему, ни продати его; аже
ли пропиется, то воля тому, чьи куны, ждут или
продадут, своя им воля.
Замечательно также отсутствие
выводов Пространной Правды (ст. 50): "занеже
пагуба от бога есть", и далее: "а в
безумье чюжь товаръ испортить".
О долзе
20. Аще кто многим долженъ будет,
а приидет гость изъ ыного града или чужеземець,
не ведая запустит за него товар, и не хочет гостю
дати кун, а первии должники начнут ему запинати,
тогда вести его на торгъ и продати и дати преже
иноземцу, а домашним, что ся останет и не поделят;
аще за ним будут княжи куны, то княжи куны преже
имати, а прочее в делъ; и кто много реза имал,
тому не имати кун.
Статья очень близка к ст. 57
Пространной Правды. Отсутствуют слова Пространной
Правды: "не дадуче ему кунъ", но зато
полнее конец статьи: "тому не имати кун"(в
Простран. Правде: "не имати тому").
О бороде
21. А кто порвет бороду, а возмет
знамение, и станут видоки, то 12 гривенъ продажи;
аже без людеи, в поклепе, нету продажи.
См. ст. 60 Пространной Правды.
Эта статья Сокращенной Правды существенно отличается
от текста Простран. Правды, где читаем: "а
кто порветь бородоу, а въньметь знамение, а вылезуть
людие, то 12 гривенъ продаже; аже безъ людии,
а в поклепе, то нету продаже". Слова: "станут
видоки" -указывают на необходимость поставить
свидетелей, без которых знамение (вырванный из
бороды клок волос) не является доказательством.
О зубе
22. А зуб выб(ь)ют, кровь у
него видят во рте, а людие вылезут, то12 гривенъ
продажи, а за зубъ гривна.
См. ст. 61 Пространной Правды.
О бобре и разламании борти
23. А кто украдет бобръ или
сеть, или разломаетъ борть, или кто посечет древо
на меже, то по верви искати татя в себе, а платити
12 гривенъ продажи.
Эта статья Сокращенной Правды
существенно отличается от текста Пространной
Правды (см. ст. 62-66) своей большей точностью.
По Пространной Правде, вервь ищет татя только
при краже бобра, по Сокращенной Правде необходимо:
по верви искати татя -в случае кражи бобра, разломания
борти и уничтожения дерева на меже.
Все эти дела, действительно,
подлежали рассмотрению общинных (в Белоруссии
XVI в. копных) судов. Неясность этой статьи Пространной
Правды вызвала в древнейшем ее списке (Синодальном)
замену слова бобръ словом бърть.
О посечении борти
24. Аще борть посечет кто, 3
гривны продажи, а за дерево полгривны.
25. Аже пчелы выдерет, 3 гривны
же.
См. ст. 68-69 Пространной Правды.
О перевесе
26. Аще кто потнет вервь перевесную,
3 гривны продажи, а господину за вервь гривна.
См. ст. 74 Пространной Правды.
Вервь перевесная -веревка, на которой висела
сеть в перевесе. В Пространной Правде за это
преступление полагалось платить гривну кунъ.
Сокращенная Правда знает только гривны, а не
гривны кун.
27. А украдет кто из ловли ястреб
или сокол, продажи 3 гривны, а господину гривна;
за голуб 9 кун, за утя, за гус, за жаравль и
за лебед 30 кунъ, а за возъ дровъ 2 ногаты.
См. ст. 75-78. В Пространной
Правде здесь читаем: "в чьемь nepeвесе",
тогда как в Сокращенной Правде: "из ловли".
Лов или ловля - охота. Кража ястребов и соколов
во время охоты была явлением нередким.
О гумне
28. Аще кто зазжет гумно, то
на поток и на грабеж дом его, а первее пагуба
исплативше; а кто двор зазжет, тако же, а в проце
князю поточити и.
См. ст. 79 Пространной Правды.
29. Аще кто, пакости дея, любо
конь зарежет, или скотину, продажи 12 гривен,
а за пагубу господину урокъ платити.
См. ст. 80 Пространной Правды,
но там -"пакощами". В Поучении Владимира
Мономаха также встречаем выражение: "не
даите пакости деяти отрокомъ" (Лавр. л.,
стр.237).
О послусехъ
30. Тяжи все судити послухи
свободными; будет послух холоп, то холопу на
правду не стати, но оже хочет истець.
См. ст. 81 Пространной Правды.
О жене
31. Аще кто убиет жену, темъ
же судом судити, яко же и мужа; аже будет виноватъ,
то пол веры, 20 гривен.
См. ст. 83 Пространной Правды.
32. А в холопе и въ робе веры
нетъ, но оже без вины убиет, то за холоп урокъ
платити, или за рабу, а князю 12 гривен продажи.
См. ст. 84 Пространной Правды.
О заднице боярстеи
33. Аще в боярехъ или во дружене,
за князя задница не идет; оже не будет ни сынов,
а дщери возмут.
34. Аще ли кто умирая, а разделит
дом свои детем, на том же стояти; безрядну ли
паки умрет, то всем детемъ, а на самого часть
дати души.
Слово "безрядну" обозначало
также "бесплодно", без потомства (см.
Срезневский, II, стб.63).
См. ст. 86-87 Пространной Правды.
35. Аже ли жена сядет по мужи,
то дати на ню часть, а что на ню муж возложит,
тому есть госпожа, а задница еи мужня не надобе;
будут ли дети, то что первые жены, то возмут
дети матери своеи, любо си на жену будет возложилъ,
обаче матере своея и то возмут.
36. Аже ли будет сестра въ дому,
то задницы еи не имати, но отдадут ю братья за
муж, како си могут.
См. ст. 88-89 Пространной Правды.
37. Аже будут робии дети у мужа,
то задница им не имати, но свобода им с матерею.
38. Аже ли будут дети малы в
дому, а не дюжи сами собою печаловати, а мати
их поидет за муж, то кто им ближнии будет, тому
дадут на руце з домом донележе возмогут, а товаръ
дати пред людми; а что изрезит товаром темъ или
пригостит, то ему, а истовыи товар имъ; аже ли
от челеди плодъ или от скота, то все поимати
лицем, а что ростерял, то ему платити.
39. Аще ж(е) отчим приимет дети
со задницею, то тако же есть ряд. А двор всяко
меншему сынови.
См. ст. 92-94 Пространной Правды.
О холопьстве
40. Холопьство обилное трое:
аж(е) кто купит, хотя до полугривны, а послухи
поставит, а ногату дастъ пред самим холопом.
41. А другое холопство: аж поимет
рабу без ряду; поимет ли с рядом, на том и стоит.
42. А третие холопство: тиунство
без ряду или привяжет ключь к себе без ряду,
а с рядою, на чем ся рядил, на томъ и стоит.
См. ст. 102-104 Пространной
Правды.
43. А в даче, ни по хлебе не
холоп; отидет не виноват есть.
См. ст. 105 Пространной Правды.
Замечательно, что Сокращенная Правда дает здесь
древний текст: в даче.
44. Аж(е) холоп бежит, заповедает
его господинъ, аж(е) слышавъ кто, или зная, или
ведая дастъ ему хлеба, или путь укажет, то платити
ему за холопа 5 гривен, а за рабу 6.
45. Аже переиметь чуж холоп
и подастъ весть господину его, то переима ему
гривна; а не ублюдет холопа, то платити ему 4
гривны, а за рабу 5 гривен.
См. ст. 106-107 Пространной
Правды.
46. А кто самъ сведает своего
холопа въ чьем городе, а посадник любо не ведал,
то поведати ему и пояти от него отрокъ и шедше
увязати егои дати ему вяжчего 10 кун, а переима
нету; аже ли за ним гоня застрелит, то себе ему
беда, а не платити в том ничего.
См. ст. 108 Пространной Правды.
В Сокращенной Правде имеется замечательный вариант: "аще
ли за ним гоня, застрелить"; в Пространной
Правде: "аче оупустить и гоня, а собе ему
пагуба". Трудно сказать о предпочтении того
или другого варианта.
47. Аще ли кто не ведая, чуж
холоп сретит и повести деет, или держит у себя,
а отидет от него, то ити ему роте, яко не ведал
есмь, что холоп и бегает, а платеж(а) ему в том
нету.
48. А где холоп куны вложит,
а он буди не ведая дал, то господину выкупати,
а ведая дал, кун лишится.
49. А кто пустит холоп в торгъ,
а одолжает, то выкупати господину его или лишитися
его.
50. А кто купит, не ведая, чуж(ь)
холоп, то первому господину холоп, а оному куны
имати, ходивше роте, яко не ведая купил есмь.
51. А чии холоп побежит, а возмет
что у соседъ, то платити господину чии холоп;
аще ли с ним свободнии крали или хоронили, то
те князю в продажу.
См. ст. 109-115 Пространной
Правды. Текст 51 ст. Сокращенной Правды яснее,
чем в Пространной, где он разбит на 2 статьи
(114-115), причем слова: "аже кто бежа,
а поиметь суседне что" -вызывают необходимость
пояснения, что речь идет о беглом холопе.